스킵네비게이션

아카이브

Busan Biennale

부산비엔날레는 1981년 지역 작가들의 자발적인 의지로 탄생한 대한민국 최초의 비엔날레인 부산청년비엔날레와 1987년에 바다를 배경으로 한 자연환경미술제인 부산국제바다미술제, 그리고 1991년의 부산국제야외조각심포지엄이 1998년에 통합되어 부산국제아트페스티벌(PICAF)로 출범한 이후, 격년제 국제현대미술전시로 개최되고 있습니다.

부산비엔날레는 정치적인 논리 혹은 정책의 필요성에 의해 발생한 것이 아니라, 부산 지역미술인들의 순수한 의지와 자발적인 참여로 시작되었다는 점에서 여타 비엔날레와는 다른 고유한 특성을 지니고 있습니다. 또한 지역의 미술인들이 보여 주었던 부산문화에 대한 지역적 고민과 실험성 등은 오늘날까지도 부산비엔날레 정체성 형성의 중요한 기반이 되었습니다.

현대미술전, 조각심포지엄, 바다미술제의 3가지 행사가 합쳐진 경우는 부산비엔날레가 전세계에서 유일합니다. 또한 행사를 통해 형성된 국제적 네트워크는 국내 미술을 해외에 소개하고 확장시킴과 동시에 글로벌한 문화적 소통으로서 지역문화 발전을 이끄는 역할을 해왔습니다.

태동으로부터 39년째에 접어든 부산비엔날레는 현대미술의 대중화, 즉 일상 속의 예술 실현을 목표로 하여 실험적인 현대미술 교류의 장을 이어가고 있습니다.


2008 ‘타이(Thai)’이라는 단어에 대한 고찰

조회 18,313

관리자 2009-08-28 10:05

작가쁘라팁 수타통타이
Prateep Suthathongthai는 태국 북동부로 이주하여 살게 된 이후부터 그곳 지방의 민족적 다양성에 눈을 떴고, 그들의 입지가 태국의 공식 역사 안에서 거의 전무했음을 발견했다. 결국 작가는 모국의 기록된 역사가 다양성을 결여하고 있으며 참된 의미의 “태국적인 것”을 설명하기에 불충분하다는 결론에 이르게 된다.
<‘타이(Thai)’이라는 단어에 대한 고찰>는 이러한 민족적 정체성/다양성이라는 개념과 그것이 결여한 것들에 대해 이야기한다. 영상은 ‘푸타이’ 족(태국의 공식 역사에 한 번도 기록된 적이 없는 태국 소수민족)의 한 사람이 태국의 역사에 관한 책을 읽는 장면을 촬영했다. 이 사람은 자신이 읽고 있는 텍스트의 의미를 개인적 차원으로든 집단적 차원으로든 전혀 이해하지 못하는 듯 보인다.
게다가 푸타이 방언으로 읽혀진 태국의 역사는 태국어와 영어 자막의 도움에도 불구하고 일반 태국 국민들이 전혀 알아들을 수 없는 말이다. 그들은 이 정체불명의 텍스트를 가라오케에서 모국어로 된 외국어 발음 표기를 읽듯이 떠듬떠듬 따라갈 수만 있을 따름이다.